Тарҷима ба забонҳои зер дастрас аст:
ҳунари нав هنر نو
аз ҳунар 1 | ҳунарҳои таҷассумӣ
исм
ҷунбиши навгароӣ, ки дар Ғарб шакл гирифт ва дар охирҳои садаи нуздаҳум ҳунармандон вобаста ба ин ҷунбиш асоси ҷаҳонбинӣ ва офаридаҳои худро бар зеҳн ниҳоданд ва бо ин таъбир ба эҷоди осори худ пардохтанд; навҳунар; мудерн, арт 
ҳунари нав هنر نو
исм
ҳунарҳои таҷассумӣ  ҷунбиши навгароӣ, ки дар Ғарб шакл гирифт ва дар авохири садаи нуздаҳум ҳунармандон вобаста ба ин ҷунбиш асоси ҷаҳонбинӣ ва офаридаҳои худро бар зеҳн ниҳоданд ва бо ин таъбир ба халқи осори худ пардохтанд

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
vozhaju, vajaju, vojaju, vazhehju, vajehju, вожачу, вожаджу, важачу, важаджу, Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии ҳунари нав, маънии вожаи ҳунари нав, маънии калимаи ҳунари нав, маънии ибораи ҳунари нав, маънои ҳунари нав, маънои вожаи ҳунари нав, маънои калимаи ҳунари нав, маънои ибораи ҳунари нав, таърифи ҳунари нав, таърифи вожаи ҳунари нав, таърифи калимаи ҳунари нав, таърифи ибораи ҳунари нав, значение ҳунари нав, значение слова ҳунари нав, значение фразы ҳунари нав, значение выражения ҳунари нав, определение ҳунари нав, определение слова ҳунари нав, определение фразы ҳунари нав, определение выражения ҳунари нав